Langsung ke konten utama

Trilogi Resital Oleh Ibn Sina

Itungan Adhang Hajatan

Enyong teka maning gieh lur.... Wis suwe yah ora gawe artikel nganggo bahasa Jawa. Maklum wis mandan mumet soal keuripan, dadhi jarang nulis blog. Siki enyong arep ngomongna soal pengingget-inget khususè go acara hajatan.

Biasanè nang kampung ku nek ana wong hajat, arep hajat gedhean atawa hajat cilikan pastinè ngadhang (menanak nasi) nang umah. Bedakna ya antara ngadhang gawe sega karo ngadang (menghadang), gadang-gadang wong. Ngadhang sega nang hajatan  biasanè tangga-tangga umah nek ora nyeluk wong sing bisa ngadhang jumlah akeh. 

Tanda Adhangan

Nengapa ngadhang nang umahè dewek? Wong sing urip nang desa gue sugih dunya khususè soal pangan (pari), biasanè wong nang desa paling ora nduwe sawah sekotak atawa lewih kang sekotak sawah. Saking akehè pari karo rega pari sing murah dadhi wong desa sing arep hajat ora ngundang catering tapi ngadhang dewek.

Hajatan gue udhu hal sing gampang utamanè njamu karo aweh berkat. Berkat sing biasanè ingsi sega, lawuh daging karo janganan. Sekang isi berkat sing paling akeh digawe yague sega. Dadhi wong sing adhang kudu gawe akeh sega karo bisa ngukur akeh oranè sega sing arep diadhang.

Beras sing diadhang kudu di-itung men jelas nthek piranè. Lewih-lewih beras ulih sekang utangan. Itungan beras sing didhang gue biasanè ditulis nang saka umah, ditulis udhu karo angka, tapi garisan putih sekang cap jriji (jari). Cap jriji gue digawe sekang tepung atawa enjet (kapur), dicapna njalur meng ngingsor.

Kenengapa dicapna nang saka ora dicatet nang buku? Dicapna nang saka tulih men inget karo men ora ilang catetanè, khawatirè nek dicatet nang buku mbok bukunè ilang atawa kebakar.

Siki wis beda bagunan umah dadhi wong Jawa wis ora ngecap jriji nang saka go nandakna ngadhang ping pira nang hajatan.

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Nama-nama Tai

Sega, beras yang ditanak Apa benar bahasa Jawa itu terlalu 'manut' ke bahasa Indonesia maupun bahasa Inggris? Tampaknya ada benarnya juga, bahasa Jawa terpengaruh/meminjam banyak kosa kata dari bahasa Indonesia maupun bahasa Inggris. Kekurangan kosakata dalam bahasa Jawa memang kebanyakan untuk hal-hal seperti teknologi ataupun hal lainnya. Jangan berkecil hati untuk penutur bahasa Jawa di seluruh dunia! Perlu diingatkan bahasa Jawa mempunyai keunikan tersendiri, misalnya saja untuk belajar bahasa Jawa 'satu paket' atau juga keseluruhan dari bahasa kasar/ngoko, bahasa sedang/madya hingga bahasa halus/kromo, sama saja belajar tiga bahasa!! Bayangkan belajar tiga bahasa, apa gak repot ya?! Itulah keistimewaan bahasa Jawa. Bersyukur! Berbagai keistimewaan bahasa Jawa juga terdapat di istilah-istilah yang sangat detail/spesifik pada suatu beda yang mengalami sebuah perubahan sedikit maupun perubahan besar. Misalnya saja untuk rangkaian nama dari sebuah padi/po...

Istilah-istilah Anak dalam Keluarga Jawa

1. Ontang-anting: anak laki-laki/perempuan tanpa saudara (semata wayang). 2. Uger-uger lawang: dua bersaudara anak laki-laki. 3. Kembang sepasang: dua bersaudara anak perempuan. 4. Kendhana-kendhini: dua anak bersaudara, laki-laki yang tua, perempuan yang muda. 5. Kendhini-kandana: dua anak bersaudara, perempuan yang tua, laki-laki yang muda. 6. Pandhawa: Kelima anak berjenis kelamin laki-laki semua. 7. Ngayoni: Kelima anak berjenis kelamin perempuan semua. 8. Madangka: Lima anak bersaudara, empat orang lelaki dan satu perempuan. 9. Apil-apil: lima bersaudara, empat orang lelaki dan satu perempuan. Sumber Serat Centhini II - UGM Press.  

Toponimi - Asal Usul Nama Tempat di Jawa Barat oleh T Bachtiar

Setiap hal mempunyai jalur ilmunya tersendiri termasuk nama tempat. Ilmu mengenai nama tempat disebut juga Toponimi, suatu hal yang baru bagi saya dewasa ini. T Bachtiar membawa saya untuk mengenal lebih lanjut apa itu Toponimi baik dari segi ilmuan, pengetahuan tentang nama-nama tempat di Jawa Barat juga pada hal hal yang sebelumnya ‘gelap’. Mendapatkan buku Toponimi adalah kecelakaan keuangan terindah tahun ini, di mana saya sudah memutuskan ‘sumpah palapa’  untuk tidak membelanjakan uang pada buku-buku baru. Lewat enam bulan tahun 2025 berjalan, buku-buku bertumpuk dalam belasan jilid dengan nilai melebihi 3.000.000 Rupiah Indonesia. Orang bilang kalap, parahnya setelah ‘sumpah palapa’ membeli 3 judul buku lagi diantaranya Toponimi.  Ada keistimewaan tersendiri pada buku yang dibeli kali ini, tanda tangan penulis. Belum pernah saya mendapatkan tanda tangan dari penulisnya langsung. Aaaaaa!!! kegirangan ini meluap melebihi sungai Nil dengan potongan harga sampai Rp 96.500 de...