Langsung ke konten utama

Trilogi Resital Oleh Ibn Sina

Plesiran Keluarga Meng Baturaden - Purwokerto

Plesiran keluarga memang cukup angel lewih-lewih ngumpulna sakabeh keluarga. Angel pancen kecuali dina lebaran atawa pasa ana acara hajatan nembe pada kumpul. Siki alhamdulillah keluargaku ngumpul karo plesiran meng Baturaden, ya walaupun kur loro keluarga tok. Maklum bae mobile anu cilik dadi kur nyukup wong wolu tok. 

Ceritanè kakangè (anakè uwanè) ngajak dolan meng Baturaden pas tanggal 17 Agustus, aku sing paham Baturaden wis pesti didadikna penunjuk jalan. Maklum bae kakangku gue anu jarang dolan meng wilayah Jawa Tengah dadi ra apal dalan-dalan meng Baturaden. Janeh aja ngomong dalan adoh meng Baturaden, wong kiri karo kanan gè kakangku kadang ra paham. Jan gemblung banget mbok nek wong ra paham kiri karo kanan. Rong minggu wingi agi njujugna ponakan meng UGD dewekè babar blas ra paham maring kotanè dewek, rep balik kang rumah sakit bingung, dituduhi kiri kanan ora paham hahahaha. Salah siji solusinè kur nganggo basa tangan alias basa isarat. Kerna aku sering landa-landaan otomatis dadi wong paling penting nek ana acara plesiran, pesti aku mangkat bae kon dadi tukang nuduhna dalan. 

Wisata Nang Baturaden

Seminggu lewih kang rencana guwe mau, siki giliran mangkatè sing pas karo tanggal kemerdekaan Indonesia, 17 Agustus 2019. Isuk-isuk sekitar jam setengah enem mangkat, dalan pertama nganggo jalur Pamarican-Banjar, diterusna sampe tekan Langen maju terus ngalor tekan Desa Madura. Jebul dalan nasional, ngetan terus tekan Wangon, nembe ngelor maning meng Ajibarang. Nang pinggiran Purwokerto kesasar dalan cilik, janeh anu jalan alternative tapi Kakangè geger ndarani aku salah dalan. Sauwise kesasar tinggal lurus ngalor, nembe jog tekan Baturaden. Nang perjalanan ngentekna wektu kurang lewih telung jam-an. 

Alhamdulillah segala perduitan, pertiketan, permlebuan, permadangan digratisi nang kakangè. Jan aku nembe siki ora metu duit pisan, pokokè gratis-tis-tis sampe tekan balik umah nang Banjar. Awal mlebu meng Baturaden langsung ngelar klasa pinggir kalen, kalen gue jan banyunè bening banget, beda karo banyu sing nang sumurku. Wangi bumbu sambel sing digawa nang yayuku mlebu gorong-gorong irung, rasanè gawe banyu idu metu glasar-gleser. Bar madhang-madhang langsung poto-poto nang air mancur, adus-dusan nang kolam renang, ngempani iwak karo dolanan prau soang. 

Wektunè Madhang-madhang

Aku ra suwe nang Baturaden, kur cukup pirang jam tok janeh, tapi alhamdulillah puas. Kira-kira jam siji awan aku karo kakangè balik, siki balikè lewat Patikaraja-Wangon, bar Wangon menggok kiri mlebu jalur Cilacap sampe tekan Kubangkangkung lurus terus mentok Sidareja. Nah nang kene kakangku milih dalan Kalipucang! Muter adoh banget... 

Hapeku ket mau moni bae, Iman kanca kang Tasikmalaya arep nginep enggonku. Syukur alhamdulillah dewekè gelem nunggu aku. Jog umah dewekè wis ana nang pertelon edhek Blok Asem (pinggir warungè Mbah Darmo). Ya wuis gue ceritaku pitulasan nang Baturaden, sampeyan nduwe cerita apa?

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Nama-nama Tai

Sega, beras yang ditanak Apa benar bahasa Jawa itu terlalu 'manut' ke bahasa Indonesia maupun bahasa Inggris? Tampaknya ada benarnya juga, bahasa Jawa terpengaruh/meminjam banyak kosa kata dari bahasa Indonesia maupun bahasa Inggris. Kekurangan kosakata dalam bahasa Jawa memang kebanyakan untuk hal-hal seperti teknologi ataupun hal lainnya. Jangan berkecil hati untuk penutur bahasa Jawa di seluruh dunia! Perlu diingatkan bahasa Jawa mempunyai keunikan tersendiri, misalnya saja untuk belajar bahasa Jawa 'satu paket' atau juga keseluruhan dari bahasa kasar/ngoko, bahasa sedang/madya hingga bahasa halus/kromo, sama saja belajar tiga bahasa!! Bayangkan belajar tiga bahasa, apa gak repot ya?! Itulah keistimewaan bahasa Jawa. Bersyukur! Berbagai keistimewaan bahasa Jawa juga terdapat di istilah-istilah yang sangat detail/spesifik pada suatu beda yang mengalami sebuah perubahan sedikit maupun perubahan besar. Misalnya saja untuk rangkaian nama dari sebuah padi/po...

Istilah-istilah Anak dalam Keluarga Jawa

1. Ontang-anting: anak laki-laki/perempuan tanpa saudara (semata wayang). 2. Uger-uger lawang: dua bersaudara anak laki-laki. 3. Kembang sepasang: dua bersaudara anak perempuan. 4. Kendhana-kendhini: dua anak bersaudara, laki-laki yang tua, perempuan yang muda. 5. Kendhini-kandana: dua anak bersaudara, perempuan yang tua, laki-laki yang muda. 6. Pandhawa: Kelima anak berjenis kelamin laki-laki semua. 7. Ngayoni: Kelima anak berjenis kelamin perempuan semua. 8. Madangka: Lima anak bersaudara, empat orang lelaki dan satu perempuan. 9. Apil-apil: lima bersaudara, empat orang lelaki dan satu perempuan. Sumber Serat Centhini II - UGM Press.  

Toponimi - Asal Usul Nama Tempat di Jawa Barat oleh T Bachtiar

Setiap hal mempunyai jalur ilmunya tersendiri termasuk nama tempat. Ilmu mengenai nama tempat disebut juga Toponimi, suatu hal yang baru bagi saya dewasa ini. T Bachtiar membawa saya untuk mengenal lebih lanjut apa itu Toponimi baik dari segi ilmuan, pengetahuan tentang nama-nama tempat di Jawa Barat juga pada hal hal yang sebelumnya ‘gelap’. Mendapatkan buku Toponimi adalah kecelakaan keuangan terindah tahun ini, di mana saya sudah memutuskan ‘sumpah palapa’  untuk tidak membelanjakan uang pada buku-buku baru. Lewat enam bulan tahun 2025 berjalan, buku-buku bertumpuk dalam belasan jilid dengan nilai melebihi 3.000.000 Rupiah Indonesia. Orang bilang kalap, parahnya setelah ‘sumpah palapa’ membeli 3 judul buku lagi diantaranya Toponimi.  Ada keistimewaan tersendiri pada buku yang dibeli kali ini, tanda tangan penulis. Belum pernah saya mendapatkan tanda tangan dari penulisnya langsung. Aaaaaa!!! kegirangan ini meluap melebihi sungai Nil dengan potongan harga sampai Rp 96.500 de...