Langsung ke konten utama

Corat Coret Di Toilet - Eka Kurniawan

KAWERUH BASA: Peribahasa lan Saloka Jawa #19

Huruf K edisi terakhir
113. Kèkrèk aren (ib). Suatu kerjaan sing nduwéni was - was ati.

114. Kemladhyan ngajak sempal (ib). Sanak saudara sing ngejak meng kerusakan.

115. Kempros. 1 wong sing ora nunaina janji sing diikrarna. 2 keakehan omong.

116. Kendhit mimang kadang dewa (ib). Wong sing luput kang malapetaka.

117. Kendho tapihé (ib). Wong wedhon sing gampang dijak bersetubuh.

118. Kenés ora èthés (ib). Wong wedhon sing ora bisa (ora pinter,  ora reti)  ngaku bisa (ngaku pinter).

119. Kenthung kriyung cakikèr asu gathik. 1 pertanda wis mlebu dina anyar. 2 dasar terpan denda nek ana wong berzina sing sampe metheng.

120. Kepatèn obor (ib). 1 keilangan alur atawa silsilah keluarga. 2 keilangan jejak.

121. Keplok ora tombok (ib). Wong sing ngerjakna sesuatu ora methu biaya.

122. Kere menangi mulud. Wong sing rakus diibaratna kaya wong pengemis ulih sedekah mulud.

123. Kere munggah ing balé (ib). 1 wong cilik dikumpulkan karo wong gedhe. 2 wong cilik didadikna wong gedhe.

124. Keriga tekan cindhilé abang/Keriga sacindilé abang (ib). Wong sing sesumbar mengunggulkan awaké dewek daripada mungsuh.

125. Kerig lampit. Dikerahkan sakabeh tenaga.

126. Keri tanpa pinencut (ib). Wong sing ora dituduh ngrasa dituduh.

127. Kerot ora duwé untu (ib). Wong sing nduwéni kemauan gedhe tapi kurang modal.

128. Ketog ponjèn. Apa bae sing dikerahkan atawa dicurahkan habis - habisan.

129. Kethèk saranggon (ib). Wong sing sesanak saudara dadhi penjahat.

130. Kidang lumayu atinggal swara (ib). Wong nang dalan atawa karangan wong lia memaki ora jelas sapa sing dimaki. 2 pelayan berbuat ala minggat.

131. Kikar - kikir (ib). Wong sing njiot barangé wong lia.

132. Kinjeng tanpa soca (ib). Wong sing ora ngerti aturan negara,  tata cara desa,  meng endi bae deweké ngerasa ra pas.

133. Kirik munggah ing balé (ib). Wong rendah atawa cilik diangkat dadhi wong gedhe.

134. Kitiran munggéng kayon (ib). 1 Wong sing muter - muterna gugatan wong lia. 2 wong sing nyelang duit ditagih mungkir.

135. Kitri rajabukti. Wing sing rebutan sawah,  kebon atawa huma.

136. Kitri raja pepati. Wong padu tentang pembunuhan sing nang pekarangan.

137. Klebu ing berkungkung (ib). Wong sing kena tipu muslihat.

138. Kodhok nguntal gajah (Ib). Sakabeh sing mustahil.

139. Kondhang ciri. Wong sing terkenal eleké.

140. Kontul diunèkaké dhandhang (ib). Wong maen dianggap elek.

141. Kongsi jambul uwanen (ib). Wong sing wis tua mbanget rambuté wis uwanen kabeh.

142. Kothilem dhusthem. Wong sing pengin karo bojoné wong lia karo nyolong hartané bojoné wing wedhon sing dipenginni.

143. Kreti minangka upaksi (ib). Wong sing dituduh mbakar umah kerna kerna kerjaan misalé gawe colok belerang, batang api - api.

144. Kriwikan dadi grojogan (ib). Perkara sepele dadhi gedhe.

145. Krosakè ing kene,  gedebugé ing kana (ib). Wong sing bermaksud atawa mengarahkan sesuatu ke seseorang tapi ora kena meng sasaran malah kena wong lia.

146. Kudhung indhing. Wong wedhon sing lagi menstruasi.

147. Kudhung (wa)lulang macan (ib). Wong sing berlindung meng wong gedhe.

148. Kulak warta adol prugon (ib). Wong sing ngoleti berita atawa kabar sanak saudara sing agi nang perjalanan atawa perantauan.

149. Kumaki (Ib). Wong lanang enom sing gayané kaya wong tua.

150. Kumedhep kasép (ib). Sakabeh kerjaan sing lambat dikerjakna.

151. Kumenthus (ib). Wong sing sombong.

152. Kumenthus nora pecus (Ib). Wong sing gedhe omongané ora becus golé kerja.

153. Kumethak (ib). Wong sing tinggi atiné,  sombong.

154. Kumelathak angelathak (ib). Wong sing tinggi ati tawa angkuh tingkah lakuné ora beradab.

155. Kumethak tan kacagak (ib). Wong sing ngomongé teguh,  kuat tapi sebeneré atiné lagi sedih.

156. Kumini (ib). Wong wedhi cilik sifatè kaya wong nini.

157. Kumrisik tanpa kanginan (Ib). Wong sing ngomong ngira sing ngrungokna ora percaya maring omongané sehingga sing ngomong gue gawe sumpah.

158. Kuna mebrug (ib). Peristiwa sing suwe mbanget.

159. Kunthara ora pakra (ib). Wong sing nduwéni daya upaya, akal,  kepinteran tapi ora berhasil.

160. Kuping budeg dikoroki (ib). Wong sing ora reti perkara diawehi reti.

161. Kupita sabda praman (ib). Wong sing ngreka - ngreka omongan sing spontan.

162. Kurang ulat (ib). Kurang periksa (kurang ati - ati).

163. Kurung munggah (ng)lumbung (ib). Selir didadikna bojo.

164. Kutuk anggindong temiri (ib). Wong wedhon sing nganggo klambi maen lan nganggo emas akeh mlaku nang tempat sepi sing penak dijaberet nang penjahat.

165. Kutuk marani sunduk (ib). Wong sing marani tempat sing bahaya.

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Nama-nama Tai

Sega, beras yang ditanak Apa benar bahasa Jawa itu terlalu 'manut' ke bahasa Indonesia maupun bahasa Inggris? Tampaknya ada benarnya juga, bahasa Jawa terpengaruh/meminjam banyak kosa kata dari bahasa Indonesia maupun bahasa Inggris. Kekurangan kosakata dalam bahasa Jawa memang kebanyakan untuk hal-hal seperti teknologi ataupun hal lainnya. Jangan berkecil hati untuk penutur bahasa Jawa di seluruh dunia! Perlu diingatkan bahasa Jawa mempunyai keunikan tersendiri, misalnya saja untuk belajar bahasa Jawa 'satu paket' atau juga keseluruhan dari bahasa kasar/ngoko, bahasa sedang/madya hingga bahasa halus/kromo, sama saja belajar tiga bahasa!! Bayangkan belajar tiga bahasa, apa gak repot ya?! Itulah keistimewaan bahasa Jawa. Bersyukur! Berbagai keistimewaan bahasa Jawa juga terdapat di istilah-istilah yang sangat detail/spesifik pada suatu beda yang mengalami sebuah perubahan sedikit maupun perubahan besar. Misalnya saja untuk rangkaian nama dari sebuah padi/po

Menegang dan Mengeras Oleh Nyai Gowok

Ah...sialan! Padahal aku sudah kenal buku ini sejak Jakarta Islamic Book Fair tahun 2014 lalu! Menyesal-menyesal gak beli saat itu, kupikir buku itu akan sehambar novel-novel dijual murah. Ternyata aku salah, kenapa mesti sekarang untuk meneggang dan mengeras bersama Nyai Gowok. Dari cover buku saya sedikit kenal dengan buku tersebut, bang terpampang di Gramedia, Gunung Agung, lapak buku di Blok M dan masih banyak tempat lainnya termasuk di Jakarta Islamic Book Fair. Kala itu aku lebih memilih Juragan Teh milik Hella S Hasse dan beberapa buku agama, yah begitulah segala sesuatu memerlukan waktu yang tepat agar maknyus dengan enak. Judul Nyai Gowok dan segala isinya saya peroleh dari podcast favorit (Kepo Buku) dengan pembawa acara Bang Rame, Steven dan Mas Toto. Dari podcast mereka saya menjadi tahu Nyai Gowok dan isi alur cerita yang membuat beberapa organ aktif menjadi keras dan tegang, ah begitulah Nyi Gowok. Jujur saja ini novel kamasutra pertama yang saya baca, sebelumnya tidak pe

Mengenal Tanaman Kangkung Bandung (Kangkung Pagar)

Kangkung Bandung, sudah tahu tanaman ini? Menurut buku  biologi tanaman ini berasal dari Amerika Latin (Colombia, Costa Rica). Ciri tanaaman ini tumbuh tidak terlalu tinggi cuma sekitar satu meter sampai dua meter maksimal tumbuhnya. Kangkung Bandung tidak bisa dimakan layaknya kangkung rabut atau kangkung yang ditanam di atas air. Bentuk daun menyerupai kangkung yang bisa dimasak (bentuk hati) begitu juga dengan bentuk bunganya. Bunganya berbentuk terompet berwarna ungu muda terkadang juga ada yang berwarna putih. Batang Kangkung Bandung cukup kuat sehingga memerlukan tenaga cukup untuk memotongnya (tanpa alat).  Tanaman Kangkung Bandung Sebagai Patok Alami Pematang Sawah Fungsi dan manfaat Kangkung Bandung sendiri belum diketahui banyak, beberapa sumber mengatakan tanaman ini bisa dijadikan obat dan dijadikan kertas. Pada umumnya masyarakat desa menjadikan Kangkung Bandung sebagai tanaman untuk ciri (patok) batas antar pemantang sawah. Daya tumbuh tanaman ini cukup baik d